
Українська локалізація: січень 2024 (№82)
Про наші успіхи в українській локалізації за січень 2024 року, а також дещо з новин за грудень 2023, що не ввійшло в торішній огляд.
Про наші успіхи в українській локалізації за січень 2024 року, а також дещо з новин за грудень 2023, що не ввійшло в торішній огляд.
Підсумовуємо всі успіхи та хороші й цікаві моменти української локалізації у 2023 році.
Що приготувати на гостину мешканцям сховища? Дізнавайтеся різноманітні кулінарні рецепти й цікавинки світу гри Fallout.
Cyberpunk 2077: «Ілюзія свободи», Banner Saga 3, українська вікі по Baldur’s Gate 3, комікс «Сторонній» та ще багато іншого.
Чим дивував фестиваль Dice Con 2023 у Львові: настільно-рольові ігри, захопливий косплей та неймовірна музика.
У світ виходять ігри та книжки з перекладом від спілки Шлякбитраф, яким ми дуже пишаємося: Шерлок Голмс, Брама Балдура 3 та інше.
Створення світу гри Hogwarts Legacy: як звичайні замальовки постали в цілісний фентезійний світ із чарівниками та незвичайними істотами.
Цікавинки Games Gathering 2023 Kyiv — конференція, яка мотивує шукати спонсорів/роботу/партнерів/співробітників.
Стенограма стріму з OLDboi про переклад гри Baldurs Gate 3 спілкою Шлякбитраф від керівника проєкту Great Dragon.
Українська локалізація в Baldur’s Gate 3 — надзвичайно визначна подія і для української спільноти гравців, і для галузі ігрової локалізації.
11 років — багато це чи мало? Що можна зробити за цей час? Скільки ігор та книжок перекладено? Це та багато іншого про Шлякбитраф.
God of War. Перекази й легенди — доволі нестандартний артбук, який може зацікавити читачів думками юного Атрея То чи варто його купувати?
Він буде опублікован після модерації.
Слідкуйте за нами