Українська локалізація: січень 2024 (№82)

Вітання, друзі! Сподіваємося, що ви в теплі й безпеці. У цьому звіті ми розповімо про наші успіхи в українській локалізації за січень 2024 року, а також дещо з наших новин за грудень 2023, які не ввійшли в торішній загальний огляд — Огляд 2023 року: успіхи української локалізації.

Українська локалізація

Офіційні релізи, українізатори й оновлення

Почнемо з того, що українська студія Frogwares тепер єдиний видавець гри The Sinking City, тож можна сміливо купувати нову версію гри на всіх своїх улюблених платформах. Власники старої версії можуть безплатно завантажити оновлену.

До слова, зараз у Steam знижки на всі ігри від Frogwares. Діятимуть вони до 4 березня, тож покваптеся придбати собі щось хороше, а заодно підтримати українського виробника.

З нагоди 25-річчя з дня виходу оригінальної гри Baldur’s Gate ми випустили оновлення для нашого окремого українізатора до Baldur’s Gate: Enhanced Edition.

Нагадуємо, що гра має офіційну українську локалізацію, однак дуже рідко оновлюється, тому українізатор створений як патч, що виправляє помилки.

Симулятор керування дронами Liftoff®: FPV Drone Racing отримав оновлення, в якому додано переклад до деяких рядків. Також чекаємо наступних оновлень з виправленням деяких помилок.

Досі триває робота над Baldur’s Gate 3, адже досі виходять оновлення з різноманітними покращеннями ігрового процесу та перекладу.

Якщо бажаєте повідомити про знайдену помилку, то надавайте зняток екрану разом з описом помилки на канал #baldurs-gate-3 у Discord або на нашому сайті на сторінці «Контакти», вибравши тему повідомлення «Помилки в грі Baldur’s Gate 3».

Крім того, нагадуємо про існування української вікі по Baldur’s Gate 3. Запрошуємо долучитися й стати дописувачами до української вікі й таким чином зробити свій внесок до поступу українізації ігрових всесвітів!

І нарешті: не забудьте скористатися нагодою та передзамовити «Minecraft. Офіційна кулінарна книга» від видавництва Mal’opus.

Вичитуємо та перекладаємо

На волонтерських проєктах ситуація зараз така:

Planescape: Torment — перекладено 20%.

Atom RPG: Trudograd — перекладено 99%.

Darkest Dungeon — перекладено 99%. Українізатор доступний для завантаження.

Kingdom Come Deliverance — триває вичитування, однак через велику завантаженість редакторів прогрес поки що не дуже помітний (~47,5%).

Решта поки що без суттєвих змін.

Інша діяльність

На подкасті з Маніфестом Юра Драгон розповів про надзвичайний досвід роботи над локалізацією «Ілюзія свободи», доповнення до Cyberpunk 2077.

А ще Олександр Лук’янов влаштував три перекладостріми, під час яких, як ви вже здогадалися з назви, перекладав свою частину тексту з Planescape: Torment. Гості в чаті нашого каналу Twitch писали свої міркування та поради щодо перекладу певних моментів.

Зала слави

Від імені команди Шлякбитраф щиро дякуємо найактивнішим у січні учасникам спілки:

  • Наталя Андрук
  • Аліна Фарафонова
  • Павло Кулямін
  • Софія Шуль
  • Анастасія Качанова
  • Юра Драгон
  • Олексій Іванов
  • Іван Янковий
  • Дмитро Головченко
  • Яніс Вермінко
  • Оля Хмельницька
  • Тетяна Чередничок
  • Олександр Лук’янов

Приєднуйтесь!

Шлякбитраф завжди радіє новим талановитим, сповненим ентузіазму особам, які хочуть долучитися до українізації всесвітів. Спробуйте свої сили в тесті для перекладачів, а тоді в разі успіху пишіть нам через контактну форму.

Якщо не маєте часу на українізацію ігор, але небайдужі до теми української мови в іграх, то можете допомогти нашій справі в зручний для вас спосіб:

1) станьте нашим доброчинцем на Patreon;

2) купіть каву для Шлякбитрафу на Buy me a coffee;

3) підтримайте на Donatello;

3) переказуйте будь-яку суму на Монобанку або на картку ПриватБанку 4731 1856 1396 5158 (одержувач Шуль Софія). Обов’язково вказуйте своє ім’я та прізвище у призначенні переказу, щоб ми знали, кому дякувати.

Подяки

Щиро дякуємо всім, хто підтримував команду Шлякбитраф у грудні та січні через Patreon, Buy me a coffee, Donatello та в інші способи. Бажаємо здоров’я, спокійного неба, успіху й достатку вам та вашим сім’ям!

100$

50 $ / 2000 грн

25 $

20 $ / 800 грн

500 грн

10 $

200 грн / 5 $

3 $

MilvusUA

100 грн

Невідомий доброчинець

2 $ / 60 грн

Queez, No_Name, Anastasiya Zhyshchynska, Andrii Rymar, Andrii Serbovets, Andriy Krasnychuk, Bohdan Matviiv, Dinadin Cross, Dmytro Biletskyi, Easy Sugar, Ihor Tanchyn, Ivan Budzuliak, Ktv, Marko Savchuk, MC Augstkalns, Oleksandr Lukianov, Oleksii Ivanov, Ruslan Vyshnevskiy, Serhii Pashchenko, tsunecko, Yevhenii Shevchuk, Андрій Гончаров, Андрій Хамуляк, Відлуння Епохи, Олександр Мамонов, Павло Донченко, Петро Скорик, WalkWithWind, punk_asylum, Ігор Магера, Mancubus, vch_m, Tom Alleren, Alexander, Nazar Harbuziak, Denys Korolenko, Andrii Malakhov, Pryvyd.

50 грн / 1$

Віталій С., Alexander, Andrii, Artem, boguslav Clairvoyant Anser, Dmytro Gurduz, Dmytro Kyrychuk, Exmolution, Jarlaxle Baenre, Oleksandr, sNb, Vasyl Stokolosa, Vitaliia Kubatska, Volodymyr Zhuk, Олександр Соловйов, Стаc Макар, Тимофій Сумка, Анна Гавеля, Вишняков Ігор, Yaroslav, Yevhen Zabolotnyi, Wiktor, Oleksii R, Bohdan, Jobitronik, justscribe, Myronenko Dmytro, Акентьєва Олена, Віктор Р.

ОСОБЛИВА ПОДЯКА ЗА ПІДТРИМКУ КОМАНДІ CROWDIN!

УКРАЇНІЗАЦІЯ ВСЕСВІТУ ТРИВАЄ!

22.02.24

 

5 2 голосів
Article Rating
Українська локалізація: січень 2024 (№82)
5 2 голосів
Article Rating
Підписатися
Сповістити про
guest
0 Comments
Вбудовані Відгуки
Переглянути всі коментарі
0
Ми любимо ваші думки, будь ласка, прокоментуйте.x