
11 років довжиною в 7 мільйонів слів
11 років — багато це чи мало? Що можна зробити за цей час? Скільки ігор та книжок перекладено? Це та багато іншого про Шлякбитраф.
11 років — багато це чи мало? Що можна зробити за цей час? Скільки ігор та книжок перекладено? Це та багато іншого про Шлякбитраф.
God of War. Перекази й легенди — доволі нестандартний артбук, який може зацікавити читачів думками юного Атрея То чи варто його купувати?
Що робили шлякбитрафівці цілу весну? Розповідаємо! Офіційні локалізації й українізатори — результати нашої праці потроху виходять на світ.
Книга познайомить вас зі святкуваннями тамрієльців, їхніми гастрономічними вподобаннями та запропонує власноруч приготувати різні смаковидла
Не дієвидлом єдиним, або словотвір, на який ми заслужили. Роздуми на тему сучасного словотвору.
Бабахаудри, отруйні відьми, посіпаки та всіляка потолоч. Про труднощі та пригоди під час перекладу «God of War. Перекази й легенди».
Перекази й легенди світу God of War, українізатор до Banner Saga 3, новий Бу та інше — Шлякбитраф продовжує переклад ігор українською.
Як працювати без електрики й інтернету? До кого приходять студенти? Як у Шлякбитрафі клепаються ігри українською мовою?
Що таке ономатопея? Для чого вона та що з нею робити? Як звуконаслідування допомагає робити подану в тексті інформацію яскравішою.
Підсумовуємо 2022 рік: що команді Шлякбитраф вдалося напрацювати та які українські переклади варто чекати 2023 року.
Ігри, моди, книжки, комікси, розіграші, лекції для студентів — осінь була дуже насичена для команди Шлякбитраф!
Кажуть, що не варто судити про книжку за обкладинкою. Але це ж не просто книжка, а комікс по світу гри Cyberpunk 2077!
Він буде опублікован після модерації.
Слідкуйте за нами