Українська локалізація: серпень – вересень 2024 (№86)
Багато магії з небіжчиками, лекція на DiceCon, які настільні ігри чекати та ану белоре де ням-ням — усе про плоди української локалізації.
Багато магії з небіжчиками, лекція на DiceCon, які настільні ігри чекати та ану белоре де ням-ням — усе про плоди української локалізації.
Наїдки, смаколики й напої світу World of Warcraft від видавництва Mal’Opus у перекладі «Шлякбитраф» на вашій кухні.
Звітуємо про цікавинки нашої роботи: оновлення Liftoff, вибухова українська в Trudograd, кулінарна книжка по World of Warcraft та інше.
Спілка перекладачів «Шлякбитраф» відзначає 12 років свого існування. Долучайтеся до святкового розіграшу зі збором коштів.
Оновлена Цитадель, метання дисків із друзями, передзамовлення хороших книжечок і ще багато цікавих новин спілки Шлякбитраф.
Про українську локалізацію ігор, нову книжечку, поезію на тему Baldur’s Gate 3, Games Gathering, студентів та всяку всячину.
Про локалізацію програмного забезпечення, консистентність і варіантність термінологічних одиниць КІ, а також засоби перекладу.
Хапайте свій діамантовий меч — і гайда здобувати досягнення «Як не з’їм, то понадкушую» з рецептами по Minecraft.
Games Gathering 2024 Lviv зустрів людей крутою атмосферою, цікавими лекціями та натхненням на подальшу роботу.
Про наші успіхи в українській локалізації за січень 2024 року, а також дещо з новин за грудень 2023, що не ввійшло в торішній огляд.
Підсумовуємо всі успіхи та хороші й цікаві моменти української локалізації у 2023 році.
Що приготувати на гостину мешканцям сховища? Дізнавайтеся різноманітні кулінарні рецепти й цікавинки світу гри Fallout.
Він буде опублікован після модерації.
Слідкуйте за нами