Українська локалізація: лютий 2021 (#63)

Вітаємо, шановні пані та панове!

Цього разу звіт про роботу Шлякбитрафу буде доволі коротким: лютий видався лютим і напруженим у всіх аспектах. Але ближче до справи:

Українська локалізація ігор

Більшість перекладацьких та редакторських сил було кинуто на добивання нової крутої детективної гри та на нові літературні проєкти від видавництва MAL’OPUS (поки що не скажемо які, хай це буде сюрприз, принаймні доки видавництво першим не признається). Утім, над волонтерськими проєктами теж трохи попрацювали.

У процесі перекладу

Baldur’s Gate II: Enhanced Edition — досягли 70%! Залишається орієнтовно 360 000 слів.

На глобальній шкалі локалізації Baldur’s Gate 2 наздоганяємо китайців та іспанців, з якими в нас відрив всього 2-4%. «Наздогнати і перегнати!»

Найактивніші перекладачки в лютому: Еліс Честер і Тетяна Хвастова.

Atom RPG — переклад цієї сатири на типову фантастику майбутнього поволі собі просувається. Зараз прогрес перекладу становить приблизно 31%. Нагадуємо, що цей проєкт відкритий для всіх охочих, без будь-яких вступних завдань. Ведеться переклад з російської мови (мова оригіналу). Щоб долучитися до проєкту, треба мати тільки Telegram для зв’язку. Пишіть нам!

У процесі редагування

Kingdom Come Deliverance — через брак часу вдалося зробити лише малу частку виправлень (+3%), але робота триває.

Armello — редаговано 60% (+16%). Особлива подяка за роботу Тетяні Непипенко.

Banner Saga 3 — файл загального тексту (інтерфейс, описи тощо) редаговано на 69% (+4%).

This Land is My Land — порівняння та опрацювання двох версій (Шлякбитрафу та UNLOCTEAM) дійшло завершення. Крім того, до гри додано трішки нового тексту. На момент написання цього звіту з новим текстом уже розібралися, чекаємо офіційний патч із виправленнями та доповненнями.

Артбуки українською

У лютому мав вийти артбук «Ігровий світ трилогії Mass Effect», проте через деякі обставини видавництво було змушено перенести цю подію на початок квітня. Трішки сумно, але це також означає, що ви ще маєте час передзамовити книжку за меншою ціною.

Словом, відкривайте перелік посилань на крамниці, де можна придбати артбук, вибирайте найзручнішу для себе і замовляйте.

А решта смаковитих сюрпризів чекайте згодом. 🙂

Відеопроєкти

У лютому вийшли нові серії другого сезону мультика «Гільда» (Hilda), по 9 серію, якщо точно.

Над чудовим озвученням серіалу працює AdrianZP.

Цікавинки

ШБТурнір

Насамперед скажемо, що надумали влаштувати змагання між стрімерами. Міркуючи над форматом проведення, спинилися на швидкісному проходженні ігор. Якщо все вдасться, то може бути, що подібний захід ще повторимо, але змагання вже будуть опиратися на щось інше, наприклад творчий підхід до стрімів. Але не забігаймо наперед. Приготування трохи затягнулися, але зовсім скоро буде оголошено про початок турніру.

Ігри в дарунок

Щопонеділка на нашій сторінці у Facebook ми проводимо розіграші всіляких відеозабавок (і не тільки). У березні розіграші будуть трохи зі змінами, але таки будуть.

У лютому від Шлякбитрафу роздано такі подарунки: «Світ гри Cyberpunk 2077» (1 для спільноти і 1 для доброчинців на Patreon); Overcooked! 2 + Too Many Cooks + Surf ‘n’ Turf Pack; Genesis Alpha One Deluxe Edition; American Fugitive; A Case of Distrust; «Світ гри The Last of Us» (1 для спільноти і 1 для доброчинців на Patreon); Shining Resonance Refrain; Wargroove; Vampire: The Masquerade – Coteries of New York; Catherine Classic Indivisible; Genesis Alpha One Deluxe Edition; Little Big Workshop; Through the Darkest of Times; The Haunted Island, a Frog Detective Game + Frog Detective 2: The Case of the Invisible Wizard; Yooka-Laylee and the Impossible Lair; The Occupation; Fun with Ragdolls: The Game.

Стріми

Шлякбитраф теж полюбляє всілякі ігрові новинки, тож на нашому каналі в YouTube вийшли записи проходжень ось таких ігор:

А в цій грі навіть є українська локалізація від UNLOCTEAM:

Підписуйтеся на наш канал Twitch і приходьте на стріми до Юри Драгона.

Новобранці

Наша громадська організація «Локалізаційна спілка “Шлякбитраф”» (або ж SBT Localization Team) поповнилася на кількох офіційних учасників. Привітайте їх, бо вони цього заслужили!

Катерина Корнієнко

Олексій Калюжний

Тетяна Непипенко

Бажаємо їм багато натхнення, влучних перекладацьких рішень, цікавих проєктів і гідно оплачуваної праці.

Зала слави

Від імені команди Шлякбитраф щиро дякуємо тим, хто найбільш активно працював на волонтерських проєктах на славу української локалізації:

  • Софія Шуль
  • Тетяна Непипенко
  • Роман Гардашук
  • Тарас Коржик
  • Ростислав Федорко
  • Еліс Честер
  • Тетяна Хвастова
  • Богдан Передрій
  • Юрій Бісик
  • Ірина Маковська
  • Катерина Корнієнко

Також дякуємо активним учасникам Шлякбитрафу, які в інші способи доклалися до розвитку нашої справи:

  • Яніс Вермінко
  • Софія Шуль
  • Юра Драгон
  • Олександр Лук’янов
  • Тетяна Чередничок
  • Роман Гардашук
  • Юлія Гладка
  • Юрій Бісик
  • Іван Янковий
  • Олексій Іванов
  • Олексій Калюжний
  • Роман Манячук

Приєднуйтесь!

Шлякбитраф завжди радіє новим талановитим, сповненим ентузіазму особам, які хочуть спробувати свої сили в локалізації ігор. Тож пишіть нам через контактну форму або шукайте сторінки та чати ШлякбитрафуFacebook, Twitter, Discord, Instagram, Mastodon.

Якщо не маєте часу на українізацію ігор, але небайдужі до теми української мови в іграх, то можете допомогти нашій справі в зручний для вас спосіб:

1) станьте нашим доброчинцем на Patreon;

2) переказуйте будь-яку суму на рахунок 5169 3305 1649 7846 (ПриватБанк, одержувач Іванов Олексій) або 5357 4115 0001 2666 (Monobank, одержувач Янковий Іван). Обов’язково вказуйте своє ім’я та прізвище у призначенні переказу, бо іноді банк не показує інформації про відправника, тож ми не будемо знати, кому дякувати.

Подяка

Щиро дякуємо всім, хто підтримував команду Шлякбитраф у лютому на Patreon. Бажаємо здоров’я, успіху й достатку вам та вашим сім’ям!

$100

$50

$25

$10

$5

$2

Володимир Погребняк, Олександра Куцан, Андрій Малахов, Андрій Кожушко, Андрій Красничук, Антон Бубнов, Артем Кущ, Богдан Рутило, Олександр dordaderabar, Юрій Брегман, Іван Дзюбишин, Максим Хвастов, Kurdyshmyak, Mary Augstkalns, Mis’ko, naloii, oebouiu, Олександр Лук’янов, Олексій Іванов, Павло Донченко, Rascher, Роман Лисенко, Сергій Сальников, Тарас Синюк, Дмитро Деревянко, Рома Штурм, Тарас Коржик, Тетяна Чередничок, Ярослав Урбаневич, Ірина Маковська.

$1

amigo1995kot, Андрій Ільків, Дмитро Киричук, Jarlaxle Baenre, Kirito Kadzuto, Володимир Григораш, Назар Компанієць, Novster, Олег darcklion, Олександр Богомаз, Olesxander, Тетяна Калюжна, Василь Стоколоса, Володимир Жук, Степан VoronXVI, Едуард Спіркін, Стас Макар, Василь Набоченко.

ОСОБЛИВА ПОДЯКА ЗА ПІДТРИМКУ КОМАНДІ CROWDIN!

УКРАЇНІЗАЦІЯ ВСЕСВІТУ ТРИВАЄ!

16.03.21

Українська локалізація: лютий 2021 (#63)

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *