Весняний розпродаж у Steam
Розпродаж — чудова нагода вхопити забавки за вигіднішою ціною. Нагадаємо про деякі ігри, для яких ми робили українську локалізацію.
Громадська організація Шлякбитраф (SBT Localization) продовжує своє просвітницьку діяльність. Цього разу нас люб’язно запросили до Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського» (КПІ) і ми не могли не погодитися 🙂
10.10.2019 Тетяна Чередничок провела лекцію з локалізації відеоігор для студентів факультету лінгвістики. Авдиторія була надзвичайно зацікавлена особливостями, які виникають у процесі локалізації, та активно брала участь у перекладі непростих та цікавих випадків.
Тетяна познайомила студентів із нашою діяльністю та здобутками, розповіла студентам про аспекти локалізації, найпоширеніші виклики, які постають перед перекладачами, та шляхи вирішення непростих локалізаторських завдань, відповідала на велику кількість цікавих та складних запитань і поділилася головним інгредієнтом наших локалізацій — захватом та любов’ю до справи, яку ми робимо.
Дякуємо за чудову можливість поділитися своїми успіхами та досвідом!
Фото: Тетяна Чередничок, Леся Івашкевич
УКРАЇНІЗАЦІЯ ВСЕСВІТІВ ТРИВАЄ!
15.10.19
Читайте подібне:
Шлякбитраф і тернопільські студенти
Він буде опублікован після модерації.