Українська локалізація: весна — літо 2025 (№ 89)

Ось уже закінчується вес… Що, вже літо, і воно теж уже закінчується?? [Ціпеніє на хвилинку.] Схоже, за українізацією ігрових всесвітів час летить непомітно! Впродовж весни й літа (червень і липень) локалізаційна спілка «Шлякбитраф» активно працювала над перекладами, щоб зробити відеоігри ближчими українським гравцям. Цей період був сповнений яскравих релізів, натхнення та командної енергії. Тож запрошуємо пригадати найцікавіші моменти останніх місяців і разом порадіти здобуткам української локалізації!

ВІДЕОІГРИ. ГОТОВА ЛОКАЛІЗАЦІЯ

UNDERDOGS

Наше портфоліо поповнилося на ще одну ВР-гру. В Underdogs вас чекають двобої в підпільному мегаполісі. Керуйте своїм мехом, ухиляйтеся від ударів і бийте у відповідь. Станьте найкращим бійцем арени!

PLANESCAPE: TORMENT

Planescape: Torment — це майже класика серед ігор, створених на основі системи D&D. Помандруйте різними вимірами світу Забутих Королівств, дослідіть глибоку й заплутану історію Безіменного.

Текст налічує майже мільйон слів (999 000), а наші перекладачі-волонтери працювали над ним понад два роки.

Українську локалізацію буде додано офіційно трохи згодом, а тим часом можете скористатися нашим українізатором і вже зараз зіграти в Planescape українською мовою. Переклад буде постійно оновлюватися на основі звітів про помилки від гравців. Повідомити про помилки можна на нашому дискорд-сервері на каналі #planescape-torment.

Недарма ця гра зветься «Терзання» (Torment), бо локалізувати текстури в меню було досить важко. Про цю пригоду та її розв’язок читайте в статті Сергія Олендаренка — Локалізація текстур у Planescape: Torment.

CITY TALES

Якщо вам до вподоби симулятори містобудівництва, то зверніть увагу на City Tales. Цю гру ми переклали в співпраці з RiotLoc. «Міські повісті» ще в дочасному доступі, тож вміст іще час від часу оновлюється.

BECOMING SAINT

Becoming Saint — ще одна українська локалізація в співпраці з RiotLoc. Згідно з божественним провидінням, ви маєте заснувати нову віру й стати святою. Поповнюйте ради своєї секти, захоплюйте міста, поширюйте свій вплив.

STRONGHOLD CRUSADER: DEFINITIVE EDITION

Stronghold Crusader key art

Після роботи над Stronghold: Definitive Edition ми були раді взятися й за Stronghold Crusader: Definitive Edition. Цього разу «Цитадель» запрошує відчути всі тяготи хрестових походів. Обирайте самі, чиї війська вести до бою: хрестоносців, арабів чи бедуїнів. Перемагайте в історичних кампаніях, грайте з другом чи ШІ-лордом,  будуйте замок мрії в пустельному антуражі.

НАД ЧИМ ПРАЦЮЄМО

Волонтерські проєкти дають змогу трішки перепочити між гонитвами та дедлайнами, а заодно тримати в тонусі свої перекладацькі навички.

DARKEST DUNGEON

За результатами голосування наших доброчинців на Patreon, ми взялися за переклад доповнень до Darkest Dungeon, зокрема:

  • The Crimson Court
  • The Color of Madness
  • The Shieldbreaker

Робота добігає кінця, тож невдовзі чекайте оновлення патчу.

THE BANNER SAGA

Поки одні добивають останні файлики Darkest Dungeon, інші почали роботу над першою The Banner Saga. Локалізація планувалася як офіційна, і за вказівкою розробників ми спершу працювали над Banner Saga 3. На жаль, наприкінці роботи над проєктом у компанії розробників сталися непередбачувані зміни, і проєкт було закрито, а нам порекомендували зробити локалізаційний мод для спільноти. Тож робимо!

НАСТІЛЬНІ ІГРИ

CYBERPUNK RED. СТАРТОВИЙ НАБІР

Ця настільна гра за рольовою системою «Cyberpunk RED» поведе вас у світ темного майбутнього, кібертехнологій і жорстоких мегакорпорацій. Буклети стартового набору розкажуть вам про світ кіберпанку та правила гри, а також скерують у різних ситуаціях. Час збирати друзів і вирушати в кіберпригоду!

Основна книга правил «Cyberpunk RED» ще в роботі, бо сторіночок тут багатенько. А тим часом видавництво Geekach готує вже нову гру, тож чекайте новин.

ШАЛЕНІ СВІТИ. ПРИГОДНИЦЬКЕ ВИДАННЯ

А ще до вашої уваги «Шалені світи. Пригодницьке видання – Книга правил». Чому сама книга і де всілякі мапи, фішки й картки? А цього не конче, бо система «Шалені світи» універсальна, її легко пристосувати до будь-яких світів і будь-яких пригод. Візьміть лиш гральні кубики, та ще колода звичайних гральних карт знадобиться. О, ну й щоб не зазирати раз у раз до книжки, візьміть собі карти сил.

А далі чекайте на книгу правил «Мертві землі» (Deadlands). Це гра в жанрі вестерну, жахів і стімпанку, що працює на основі системи «Шалені світи».

ІНША ДІЯЛЬНІСТЬ

ВІДВІДИНИ

У квітні наш представник, Іван Янковий, побував у Львові на Games Gathering. Попри примхливу погоду конференція вдалася дуже захопливою. — Games Gathering Львів 2025.

А в червні ми вже мали цілий власний куточок на київському фестивалі FanCon 2025. Ті два дні були надзвичайно насиченими, і наші шлякбитрафівці — Єгор Власов, Богдана Вознюк й Ірина Андрєєва — хоч і добряче втомилися, але отримали масу позитивних вражень і від самого фестивалю, і від спілкування з його гостями, які підходили до нашого столика. — Фестиваль FanCon 2025.

РОЗІГРАШІ

Ми проводили декілька розіграшів зі збором коштів на потреби українських військових — на БФ «Спільнота Стерненка», БФ «Повернись живим», долучалися до збору «Книголють 3.0.» і приватного збору на Сили безпілотних систем.

А ще розігрували декілька дарунків для наших доброчинців на Patreon.

Загалом ми нам вдалося назбирати 368 000 грн!

СТУДЕНТИ

Навесні й улітку на базі «Шлякбитрафу» проходили перекладацьку практику студенти з Київського політехнічного інституту імені Ігоря Сікорського та з Білоцерківського національного університету.

Юні перекладачі працювали над різними жанрами відеоігор під наглядом наших кураторок — Софії Шуль і Богдани Вознюк. Студенти старанно виконували завдання, вдосконалювали свої навички з художнього й технічного перекладу, вчилися нюансів локалізаційної роботи. Авжеж, деякі моменти викликали труднощі, однак усе успішно переборювали — добирали вдалі адаптації та коректні формулювання, підіймали інтернет-ресурси в пошуках контексту.

ІНШЕ

Поспілкувалися з ДОУ про українську мову в російських іграх. Думки наші й інших перекладачів можете довідатися на сайті ДОУ — Ідейна і фінансова мета. Чому росіяни додають у свої ігри українську мову — думки експертів та блогерів.

А ще в липні спілка «Шлякбитраф» відзначала 13 років своєї діяльності. Дякуємо за всі ваші вітання та теплі відгуки. Українська спільнота — наше джерело натхнення 🙂

ЗАЛА СЛАВИ

Від імені команди Шлякбитраф щиро дякуємо найактивнішим учасникам спілки:

  • Юрій Миклащук
  • Владислав Кравченко
  • Аліна Фарафонова
  • Євгенія Бабчинецька
  • Петро Кудряшов
  • Дмитро Головченко
  • Андрій Яцечко
  • Іван Янковий
  • Сергій Олендаренко
  • Софія Шуль
  • Юра Драгон
  • Тетяна Чередничок
  • Олексій Іванов
  • Юрій Бісик
  • Тетяна Хвастова
  • Євген Ткач
  • Єгор Власов
  • Богдана Вознюк
  • Ірина Андрєєва
  • Павло Кулямін
  • Олена Андросюк
  • Петро Кудряшов
  • Оля Хмельницька
  • Ростислав Федорко
  • Наталя Компанієць
  • Марія Ігнатьєва
  • Юлія Буличева
  • Олександр Кирилов

ПРИЄДНУЙТЕСЬ

«Шлякбитраф» завжди радіє новим талановитим, сповненим ентузіазму особам, які хочуть долучитися до українізації всесвіту. Спробуйте свої сили в тесті для перекладачів, а тоді в разі успіху пишіть нам через контактну форму.

Якщо не маєте часу на українізацію ігор, але небайдужі до теми української мови в іграх, то можете допомогти нашій справі в зручний для вас спосіб:

1) станьте нашим доброчинцем на Patreon;

2) підтримайте через Монобанк.

ПОДЯКИ

Щиро дякуємо всім, хто підтримував команду Шлякбитраф у березні, квітні, травні, червні й липні через Patreon та Монобанк. Бажаємо здоров’я, спокійного неба, успіху й достатку вам та вашим рідним!

100 $

3000 грн

50 $

25 $

20 $

500 грн / 10 $

250 грн

5 $

100 грн / 2 $

Anastasiya Zhyshchynska, Dmytro Biletskyi, Easy Sugar, Hlib Rulov, ktv, Marko Savchuk, MasterMojov, MC Augstkalns, MilvusUA, No_Name, Oleksii Ivanov, Pavlo D., Ruslan Vyshnevskiy, tsunecko, vverba , Yaroslav, Yevhen, Андрій Хамуляк, Влад Кладко, Відлуння Епохи, Віталій Касянчук, Михайло Коноваленко, Олександр Коробчук, Олександр Мамонов, Oleksandr Lukianov, Dinadin Cross, невідомий доброчинець.

50 грн / 1 $

Andrii, Andrii Danyliuk, boguslav Clairvoyant Anser, EradanXVI , Eugene Zabolotniy, exmolution, Falcon, florian, Jarlaxle Baenre, Oleksii Shevchenko, SaibankanKazuma, sNb, Vasyl Stokolosa, Vladyslav Stepaniuk, Wiktor Kor, Віталій Вдовенко, Костянтин Кебкал, Максим Остапенко, Andrii Stepovanyi, Dmytro Kyrychuk, Олексій Рудий.

ОСОБЛИВА ПОДЯКА ЗА ПІДТРИМКУ КОМАНДІ CROWDIN!

УКРАЇНІЗАЦІЯ ВСЕСВІТУ ТРИВАЄ!

Софія Шуль

13.08.25

5 2 голоси
Рейтинг статті
5 2 голоси
Рейтинг статті
Підписатися
Сповістити про
guest
0 Коментарів
Найстаріші
Найновіше Найбільше голосів
Зворотній зв'язок в режимі реального часу
Переглянути всі коментарі

Останні новини

Усі новини
Усі новини
0
Буду рада вашим думкам, прокоментуйте.x